КОШЕЛЕВ Андрей Владимирович

Выпускник Дальневосточного педагогического института искусств (1989) Заслуженный артист РФ В труппе театра с 10.08.1989г.

КОШЕЛЕВ Андрей Владимирович

Репертуар

«Без вины виноватые» Шмага
«Новогодние фантазии» 2-ой работник
Дед Мороз
«Вишневый сад» Епиходов
«Севастопольский вальс» Федор Кузьмич
«Дорогая Памела» врач
«Шум за сценой» Фредерик Феллоуз
«Кукушкины слезы» Бабин
«Позвоните Снегурочке» Филин
«Новогодний утренник» Дед Мороз
«Щелкунчик» генерал
«Чума на оба ваши дома» синьор Капулетти
«Блэз» Клебер Карлье
«Тартюф» Тартюф
«Вкус черешни» мужчина
«Юбилей» Шипучин
«Хирургия» фельдшер
«Поросенок Кнок» Поросенок Кнок
«Князь Серебряный» Блаженный
«Женитьба» Яишница
«Принцесса Кру» Капитан Кру
«Таксист» инспектор Траутон
«Леди на день» мэр
«Будьте здоровы» Мишель Гаррон
«Инкогнито» Земляника
«Журавлиные перья» Содо
«Шестой этаж» господин Дарсело
«Дети Ванюшина» Щеткин
«Очень простая история» Хозяин
«Доходное место» Вышневский
«Сотворившая чудо» Келлер
«Вишневый-с. Ад» Симеонов-Пищик
«Возвращение блудного внука» Бальбоа
«Перезагрузка» Мужчина

Пресса


Обращение к душе

Артист Андрей Кошелев попал в областной театр в не самое удачное время. Еще пара лет после его приезда – и под угрозой окажется само существование сахалинского храма Мельпомены. То было пиковое время перестройки, когда многие культурные наши ценности подвергались экономической ревизии.

Впрочем, критическое время осталось позади. И наш театр возродился, любимый зрителями как никогда раньше. И Андрей Кошелев стал ветераном нашей сцены, актером, без которого не обходится почти ни один спектакль.

- А все-таки, как вы попали в наш театр?

– В 1998 году, когда я оканчивал Дальневосточный педагогический институт искусств, к нам приехал ныне покойный режиссер Игорь Гуревич и пригласил нас на Сахалин. Увидев наши самостоятельные работы, пригласил нас еще до распределения. И вот в начале марта в тот год мы прилетели в Южно-Сахалинск и привезли самостоятельные работы. Игорь Сергеевич объединил их в спектакль «Еще раз про любовь». И мы выступили с этим спектаклем еще будучи студентами, а не актерами театра. Ну а после выпуска в августе мы уже приехали сюда на постоянную работу. И опять не с пустыми руками. Мы привезли дипломный спектакль, который вошел в репертуар сахалинского театра.

- Попали вы к нам не в самое лучшее время – накануне кризиса.

– У всей страны был тогда кризис, скажем так.

- Но и в нашем театре не все выдержали его. А вы выстояли и более того, стали одним из ведущих актеров.

– Конечно, ощущение времени тогда было весьма странное. Мы привыкли, что в Советском Союзе государство обеспечивало какие-то гарантии, зарплату, которой все-таки хватало на жизнь. А тут вдруг все рухнуло. И мои сверстники из актеров стали уходить в такие сферы деятельности, которые могли обеспечить. Было много предложений и у меня. Но меня это не прельстило. Хотя времена были сложные. Зарплаты хватало лишь на неделю, а там все равно приходилось вертеться и где-то подрабатывать по возможности. Честно говоря, и вспоминать даже не хочется. Слава Богу, все возвращается на круги своя, жизнь стабилизируется. Ведь Негативный опыт – тоже опыт. Особенно для артиста. Те отрицательные эмоции, что ощущались тогда, не забылись и помогают в работе над ролями.

- Мне кажется, и весь наш театр, возродившись после кризиса, стал ярче, самобытней, привлекательней для зрителей.

– Но я не могу сравнивать, я же не очень долго работал до кризисного периода. А тогда…. Не стало большой сцены. Приходилось работать и в доме культуры «Железнодорожник», спасибо его директору Валерию Савченко, и в зале «Каприччио». Возвращения большой сцены мы ждали долгих восемь лет. Много сил приложил к этому Владимир Гаджиевич Беджисов, ныне начальник областного управления культуры, а до того – директор Чехов-центра. Да вы сами видите, работы по обустройству театра и сейчас не прекращаются. И это очень радует. Радует и труппа. Появилось много молодежи – первые выпуски театрального колледжа. Впрочем, наши выпускники достойно работают по всей стране, не только в нашем театре. Так что сегодня не хочется поминать прошлое, а на настоящее жаловаться грех.

- Думается, студенты и выпускники колледжа имеют успех отнюдь не без вашего участия. Вы, по-моему, стали преподавать в нем с первых дней.

– Это главная кузница наших кадров. С материка к нам приезжает артистов крайне мало. Но в основании колледжа главная заслуга тогдашних директора Чехов-центра Анатолия Васильевича Полянкина и главного режиссера Павла Аркадьевича Цепенюка. Ну и теперь я наш театр без колледжа не представляю. Вот, скажем, лучший, на мой взгляд, спектакль «Чума на оба ваших дома» мы просто не смогли бы поставить без студентов как количественно, так и качественно.

- А когда ждать ваших учеников.

– Мои ребята, которым я преподаю актерское мастерство, пока на третьем курсе. А до этого я преподавал в колледже сценическую речь. Ее я преподавал и Константину Кузнецову и Антону Ещиганову и Ксении Кочуевой и многим другим.

- К последнему Новому году вы поставили сказку для детей «Серебряное копытце» по своему сценарию. На мой взгляд – очень удачному. Там, мне кажется, очень верно были учтены возрастные особенности детей, приходящих в театр на утренники. А вообще это ведь у вас не первый опыт?

– Первая сказка появилась шесть лет назад. Тогда с дочерью Клары Константиновны Кисенковой Лидией – очень талантливым человеком, мы сочинили новогоднее представление по мотивам сказки «Снежная королева». Большая сцена еще не работала. Тогда и возникла идея начинать интерактивное действие у гардероба, переходить в фойе второго этажа, потом в «черный» зал. Задумка понравилась всем. Через какое-то время я вновь вернулся к этой форме и поставил сказку по сценарию нашего молодого актера Павла Лаговского. Но Павел от нас уехал, и следующий сценарий для новогодней сказки про Гарри Поттера писали мы с женой. А в этом году за основу взяли сказки Бажова, решили вернуться к русским истокам. Были у меня и еще постановки – в основном сказки.

- У вас много больших серьезных ролей. Но мне кажется – вы всегда тяготели к сказке.

– Это, наверное, потому что я, как жена говорит, остаюсь большим толстым ребенком. Я считаю, что сказка имеет много преимуществ для актера. А уж для молодых актеров, делающих первые шаги по сцене это всегда великолепный обучающий материал. Характер, грим, постиж – это все обязательно в сказке. А еще нужно и петь и танцевать. Но и сейчас, получив определенный опыт, я все равно с удовольствием играю в сказках.

- Какую роль вы хотели бы сыграть.

– Мне повело. То, что я хотел – Тартюфа в спектакле по Мольеру – я сыграл. Правда, шел этот спектакль недолго.

- А репертуаром сегодняшним вы довольны.

– Тут проявляются настораживающие веяния времени. Не только в нашем сахалинском – в российском театре вообще. В принципе, спрос рождает предложение. Активно зрители идут на «Таксиста», на «Ужин по-французски». Но не идут на «Инкогнито» и очень плохо на «Шестой этаж». Из театра уходит глубина. Уходит драма. Уходят щемящие ноты и доброта. Вот что меня настораживает.

- В чем причина?

– Выросло новое поколение. Дети перестройки. Телевидение заполонили сериалы, кинотеатры – блокбастеры. Появилась какая-то леность души. Какое-то внутренне равнодушие. Появилась такая молодежь, которая и телефоны не всегда в зале выключает, несмотря на просьбы.

- Я думаю – это временный этап. Ведь как уж страшно было состояние театра, о котором мы говорили вначале. Переболели, перестрадали – только окреп от этого театр. Переживем и это.

– Надеюсь. Ведь театр – не просто развлечение. Основная его задача – сеять разумное, доброе, вечное, как бы это ни банально звучало. Театр – это всегда обращение к человеческой душе, постоянная попытка сделать человека добрее. Только доброта может спасти мир – в этом у меня нет сомнений.

Сергей ЧИНАРОВ
«Губернские ведомости»

Вернуться в раздел «Люди на сцене»

Телефоны кассы театра: 42-52-62, 50-52-35

новостная рассылка